Lexical Knowledge Representation with Contexonyms

نویسندگان

  • Hyungsuk Ji
  • Sabine Ploux
  • Eric Wehrli
چکیده

Inter-word associations like stagger drunken, or intra-word sense divisions (e.g. write a diary vs. write an article) are difficult to compile using a traditional lexicographic approach. As an alternative, we present a model that reflects this kind of subtle lexical knowledge. Based on the minimal sense of a word (clique), the model (1) selects contextually related words (contexonyms) and (2) classifies them in a multi-dimensional semantic space. Trained on very large corpora, the model provides relevant, organized contexonyms that reflect the fine-grained connotations and contextual usage of the target word, as well as the distinct senses of homonyms and polysemous words. Further study on the neighbor effect showed that the model can handle the data sparseness problem.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Automatic Contexonym Organizing Model (ACOM)

Normal language user’s word-association intuition (e.g. drunken – stagger) raises questions about the mental lexicon organization and its application for natural language processing tasks. We present an automatic contextually related words (contexonym) organizing model (ACOM) that reflects this intuition, giving one of the possible answers to this question. Trained on large corpora, the model (...

متن کامل

Mental Representation of Cognates/Noncognates in Persian-Speaking EFL Learners

The purpose of this study was to investigate the mental representation of cognate and noncognate translation pairs in languages with different scripts to test the prediction of dual lexicon model (Gollan, Forster, & Frost, 1997). Two groups of Persian-speaking English language learners were tested on cognate and noncognate translation pairs in Persian-English and English-Persian directions with...

متن کامل

Hierarchical Lexical Structure And Interpretive Mapping In Machine Translation

Large-scale knowledge-based machine translation requires significant amounts of lexical knowledge in order to map syntactic structures to conceptual structures. Tfiis paper presents a framework in which lexical knowledge is separated into different levels of representation, which are arranged in a hierarchical model based on principles of knowledge representation and lexical semantics. The prop...

متن کامل

Etymology, Contextual Pragmatic Clues, and Lexical Knowledge in L2 Idioms Learning

To investigate the effects of etymological elaboration, contextual pragmatic clues, and lexical knowledge on L2 idioms comprehension and production, 60 male intermediate level EFL students in three groups were selected. Each group was randomly assigned to one treatment condition. Group one participants were presented with the etymological explanation of idioms. In group two, the same idioms wer...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2003